ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
anya
•すべての翻訳
▪▪翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
翻訳してほしい - anya
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 1 件中 1 - 1 件目
1
309
原稿の言語
запитване Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð±Ð° за проучване
Уважаеми г-н Панайотов,
като управител на поверената ми фирма, Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð²Ð°Ð½Ðµ към Ð’Ð°Ñ Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð±Ð° за Ñледното проучване: какви Ñа възможноÑтите за Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð½Ð° иглолиÑтна дървеÑина / Ñмърч, бÑл бор, ела/ от Украйна във вид на трупи Ñ Ð´ÑŠÐ»Ð¶Ð¸Ð½Ð° 4 м и дебелина на Ñ‚ÑŠÐ½ÐºÐ¸Ñ ÐºÑ€Ð°Ð¹ 18 Ñм, но не по-дебели от 100 Ñм, като дървеÑината е необходимо да бъде прÑÑна, без гнилоÑти и Ñинини.
翻訳されたドキュメント
I request information, please.
Molim Vas za obavestenje
Solicito informações, por favor.
Прошу предоÑтавить информацию
1